Kā vācu valodā atšķiras “sollen” un “müssen”?


Atbilde 1:

Müssen ir viegli, tāpat kā “must” vai “got / must to”.

SOLLEN ir sarežģītāks un NAV tāds pats kā obligāts. Tātad, šeit mēs ejam:

  1. BŪTU usu: Nozīmē: kāds (nevis runātājs) to uzskata par labu ideju. Man ir paredzēts nodarboties ar vingrošanu, bet es to ienīstu. (Ārsts vai tā. Else to ieteica, varbūt pat ļoti stingri. Es joprojām to nedarīšu. Vai arī varbūt darīšu: man vajadzētu vairāk sportot, um, es domāju, ka es došos peldēt.) Tas nozīmē, ka jūs varat arī jautāt kāda ideju / padomu / ieteikumu / garšu / viedokli, jautājot “JEBKURAM”: Kas mums jādara? Kas man jādara? Kā man to vajadzētu darīt ?! (Kā man tas jādara ?! ”) / Vai ballītei vajadzētu pirkt vairāk alus? / Vai man vajadzētu arī iegādāties biļeti uz koncertu? (Es grasīšos pirkt man biļeti, vai vēlies man pievienoties?) - Es reiz nonācu ĪSTĀS nepatikšanās, jo viens vācu valodas skolotājs (mans priekšnieks) mani NEVIENA nesaprata, kad es izmisīgi jautāju viņai: “Kas man jādara !? " - kā viņa saprata: Ko jūs vēlaties piespiest mani darīt? - / Krieviski “vajadzētu” izteiktu ar infiniti: Shto minja delat? / Tibje toshe kupit bilet? ) NEizmantojiet eseju rakstīšanā! Bieži vien jūs varat aizmirst pieminēt, kuru PVO uzskata par labu. Un vācu lasītājs būs neizpratnē. Labāk izmantot: vajadzētu (Kon. II) - ti. "Vajadzētu". Tā kā tas VAR nozīmēt, ka jūs to uzskatāt par labu ideju (“Studentiem jāiemācās latīņu valoda.” Teica PVO?!? Ja tas netiek skaidri pateikts, tā ir nepareiza vācu valoda. “Studentiem vajadzētu iemācīties latīņu valodu” - tas var būt jūsu viedoklis, lasītājs vienkārši gribēs zināt, KĀPĒC jūs tā domājat.) “Jums nevajadzētu nogalināt” “Jums nevajadzētu zagt” - vajadzētu izmantot, lai oriģinālajā tekstā tulkotu veco ebreju modālo darbības vārdu. Un šis darbības vārds CAN nozīmē arī nākotnes solījumu. (Ja esat izvēlējies pareizo ceļu, jūs vairs neļausities grēkot.) Vai jūs interesē? Lasiet EAST OF EDEN (Šteinbeka romāns, nevis filma.) Tikai romāns, kuru es zinu, ka tas ir “viss” par modālo darbības vārdu. “Timshel”. Sāciet ar pēdējo teikumu;) “Vai mēs dejojam” - (man tikai teica, ka “mūsdienu angļu valodā“ lietojam ” ?), bet: "Vai es varu jautāt?" (Vai es varu ubagot?) Balles zālē. "Dejo?" / "Iesim?" / "Nāc!" neformālā situācijā - usu.it tiks izteikts nomināli verbāli.